More
    patakis_MHNAS EFHVEIAS banner_1068x150
    patakis_tallek_1068x150 (1)
    patakis_Grizelda banner_elniplex 1068x150
    patakis_MHNAS EFHVEIAS banner_1068x150
    patakis_tallek_1068x150 (1)
    patakis_Grizelda banner_elniplex 1068x150
    patakis_MHNAS EFHVEIAS banner_1068x150
    patakis_tallek_1068x150 (1)
    patakis_Grizelda banner_elniplex 1068x150
    patakis_MHNAS EFHVEIAS banner_405x150
    patakis_tallek_405x150 (1)
    patakis_Grizelda banner_elniplex 405x150
    ΑρχικήΒιβλίο5-7 ετώνΤο νησί των θησαυρών ή από τις πειρατικές ιστορίες, η πιο πειρατική,...

    Το νησί των θησαυρών ή από τις πειρατικές ιστορίες, η πιο πειρατική, του Αντώνη Παπαθεοδούλου (εικ.: Ίρις Σαμαρτζή, Μικρά Μεγάλα Κλασικά)

    Διαβάζεται σε 2′- Περιέχει απόσπασμα- Ηλικιακό κοινό: 4+ (target 5-7) – Διασκευασμένη λογοτεχνία για μικρά παιδιά

    πειρατής < εκ του αρχ. ελλ. πειρῶ= προσπαθώ, δοκιμάζω

    Το νησί των θησαυρών ή από τις πειρατικές ιστορίες, η πιο πειρατική είναι το έβδομο βιβλίο της σειράς Μικρά Μεγάλα Κλασικά, μιας πετυχημένης σειράς που επιδιώκει να γνωρίσει κλασικά βιβλία της παγκόσμιας λογοτεχνίας στα παιδιά. Έχουν προηγηθεί ο Τομ Σόγερ, η Αλίκη στη χώρα των θαυμάτων, ο Μόγλης, οι Μικρές Κυρίες και ο Δρ. Ντούλιτλ.

    Τώρα λοιπόν, ταξιδεύουμε στο Νησί των Θησαυρών, το κλασικό μυθιστόρημα του Ρόμπερτ Λούις Στίβενσον που κυκλοφόρησε αρχικά σε σειρά τευχών του παιδικού περιοδικού Νεαροί Φίλοι μεταξύ 1881 και 1882. Ο τίτλος του τότε ήταν το Νησί των Θησαυρών ή Η Ανταρσία της Ισπανιόλα, ενώ ο συγγραφέας του υπέγραφε με το ψευδώνυμο Κάπτεν Τζωρτζ Νορθ. Η πρώτη αυτόνομη έκδοση του βιβλίου έγινε τον Νοέμβριο του 1883 και η επιτυχία που γνώρισε ήρθε κατά κύματα. Τον 20ο αιώνα έχουν γίνει πενήντα προσαρμογές του βιβλίου σε ταινίες ή τηλεοπτικές παραγωγές, ενώ δεκάδες είναι οι διασκευές του σε θέατρο, ραδιόφωνο, μουσική, video games και άλλες μορφές τέχνης ή διασκέδασης.

    Το βιβλίο έγινε σημείο αναφοράς των βιβλίων με πειρατές και πειρατικές περιπέτειες. Ό,τι ακολούθησε -και ακολούθησαν πολλά με πειρατές και τα σχετικά- θεωρείται ότι σε κάποιο βαθμό έχει επηρεαστεί (και) από το βιβλίο του Στίβενσον. Πειρατικοί χάρτες, το Χ πάνω σε αυτούς που υποδεικνύει θησαυρό, τροπικά νησιά, ναυτικοί με ένα ξύλινο πόδι και παπαγάλο στον ώμο κ.α. Όμως και ο ίδιος ο Στίβενσον ομολόγησε ότι είχε επηρεαστεί από άλλα, προηγούμενα βιβλία, όπως το At last: a Christmas in the West Indies του Τσαρλς Κίνγσλεϊ (1871) ή το The Gold-Bug” του Έντγκαρ Άλαν Πόε (1843). Στα μέσα του 19ου αιώνα άλλωστε ήταν πολύ δημοφιλείς οι ναυτικές περιπέτειες και δη οι περιπέτειες σε ερημικές τοποθεσίες (βλέπε Ροβινσώνα Κρούσω που είχε επηρεάσει πολλά μεταγενέστερα βιβλία).

    Αυτό τον υψηλά “πειρατικό χαρακτήρα” του διέκρινε ο Έλληνας συγγραφέας και στο δεύτερο τμήμα του τίτλου της ελληνικής μετεγγραφής για παιδιά, μετά το διαζευκτικό, έθεσε έξυπνα την αύρα του: “ή από τις πειρατικές ιστορίες, η πιο πειρατική“.

    Η διασκευή-προσαρμογή ενός βιβλίου 290 σελίδων σε 26 εικονογραφημένες σελίδες είναι εκ προοιμίου, όπως έχουμε ξαναπεί, μια δύσκολη δουλειά. Γιατί αυθαίρετα θα λέγαμε ότι πρέπει να αντιστοιχήσεις 11 σελίδες πυκνογραμμένου κειμένου σε μία λειψή δική σου που δεν σου διατίθεται μάλιστα ολόκληρη. Ο Αντώνης Παπαθεοδούλου, ωστόσο, και η Ίρις Σαμαρτζή, κάνουν για ακόμα μία φορά αυτό που ξέρουν όλοι όσοι έχουν διαβάσει κάποιο προηγούμενο βιβλίο της σειράς ή θα δουν όσοι το πράξουν τώρα για πρώτη φορά. Κρατούν την περιπέτεια, την ένταση των γεγονότων και των συναισθημάτων, διατηρούν την αύρα και την ατμόσφαιρα του πρωτοτύπου και το συμπυκνώνουν κειμενικά και εικονογραφικά, αναδεικνύοντας το σημαντικό που κουβαλά και μπορεί να γίνει αντιληπτό από τα παιδιά 4-7 ετών. Αν το καλοσκεφτείς είναι ένα επίτευγμα να μεταπλάθεις εκτενή κείμενα αλλάζοντας το κοινό στο οποίο απευθύνονται, προσπαθώντας να τους καρφιτσώσεις στη μνήμη ένα βιβλίο που επιδιώκεις να τα απασχολήσει σε άλλα τόσα χρόνια ζωής από τώρα.

    Η φυσικότητα και η λογοτεχνική δύναμη του κειμένου και η εκφραστικότητα των εικόνων με το θαυμάσιο εικαστικό στυλ της Ίριδας Σαμαρτζή δημιουργούν ένα απολαυστικό αποτέλεσμα και αποκόμισα την εντύπωση ότι βιβλίο το βιβλίο η κρυφή χημεία πρωτότυπου-διασκευαστή-εικονογράφου γίνεται καλύτερη.

    Και καθώς στο ELNIPLEX δεν υποτιμάμε καθόλου τις διασκευές κλασικών έργων, αντιθέτως το εκτιμούμε ιδιαίτερα για τις απαιτήσεις του, ως ένα είδος που ανθίζει τα τελευταία χρόνια, προτείνουμε την παρούσα σειρά ολόκληρη ανεπιφύλακτα.

    Όσον αφορά την ιστορία, αφηγητής είναι ο Τζιμ Χόκινς (στο πρωτότυπο γίνεται αφηγητής για δύο κεφάλαιο ο Δόκτορ Λίβσι), ο νεαρός μοναχογιός του Ναυάρχου Μπέινμποου και μας αφηγείται τη συνάντηση παράξενων πειρατών στο πανδοχείο, την άφιξη ενός τσούρμου πειρατών που κάνουν γυαλιά καρφιά το πανδοχείο αναζητώντας έναν χάρτη. Τον χάρτη ενός παράξενου νησιού, όπου πλάι σε έναν κόκκινο σταυρό υπήρχαν οι λέξεις ΘΗΣΑΥΡΟΣ ΕΔΩ. Είναι ο χάρτης του αμύθητου θησαυρού του πιο τρομερού πειρατή που υπήρξε ποτέ. Του Κάπτεν Φλιντ. Και για αυτόν.. θα πέσουν κορμιά. Πειρατικά κορμιά!

    Εκδόσεις Παπαδόπουλος.

    Απόσπασμα

    Με μια ματιά

    • Η φυσικότητα και η λογοτεχνική δύναμη του κειμένου (της διασκευής) του Αντώνη Παπαθεοδούλου και η εκφραστικότητα των εικόνων με το θαυμάσιο εικαστικό στυλ της Ίριδας Σαμαρτζή δημιουργούν ένα απολαυστικό αποτέλεσμα και αποκόμισα την εντύπωση ότι βιβλίο το βιβλίο η κρυφή χημεία πρωτότυπου-διασκευαστή-εικονογράφου γίνεται καλύτερη.
    TAYTOTHTA
    Τίτλος: Το νησί των θησαυρών ή από τις πειρατικές, η πιο πειρατική ιστορία
    Συγγραφέας: Αντώνης Παπαθεοδούλου
    Εικονογράφηση: Ίρις Σαμαρτζή
    Εκδόσεις: Παπαδόπουλος, Φεβρουάριος 2021
    Σειρά: Μικρά μεγάλα κλασικά
    Διορθώσεις: Μάνος Μπονάνος
    Σελίδες: 36
    Μέγεθος: 24 Χ 22
    ISBN: 978-960-484-638-2

     

    Απόστολος Πάππος
    Απόστολος Πάππος
    Γεννήθηκε στον Πειραιά το 1976. Νηπιαγωγός. Κάποτε έφτιαξε το ELNIPLEX. Τώρα γράφει γι' αυτό μόνο όποτε του αρέσει κάτι.
    RELATED ARTICLES

    Most Popular