Οι ποδοσφαιρόφιλοι μια στέρηση την έχουμε πάθει τώρα με την πανδημία. Τα γήπεδα έχουν αδειάσει, οι αγώνες κάθε τόσο ακυρώνονται, αναβλήθηκαν τόσα και τόσα γεγονότα, μέχρι και Ολυμπιακοί Αγώνες. Αλλά υπάρχει ένας που δεν καταλαβαίνει τίποτα από πανδημίες.
Ο Τζερόνιμο Στίλτον!
Μπορεί να μην είναι ειδικός επί των πορδοσφαιρικών, αλλά είναι ποδοσφαιρόφιλος. Και σήμερα ξύπνησε χαρούμενος γιατί παίζουν οι δύο ομάδες του στον τελικό του κυπέλλου των Ποντικιών…
οι Ποντικόκαρδοι και οι Τουρμποπόντικες!
Θα ήταν μια υπέροχη μέρα, όπως συνηθίζεται σε τελικούς κορυφαίων ομάδων, αλλά… χμ… και οι δύο ομάδες έχουν τον ίδιο χορηγό, τη Μαντάμ Νο. Και οι δύο είχαν νικήσει όλους τους αγώνες ως τώρα. Και το πιο περίεργο είναι ότι όλες οι εφημερίδες έγραφαν πως είχαν νικήσει χάρη σε παράξενα ατυχήματα που συνέβησαν σε όλους τους μέχρι στιγμής αντιπάλους τους. Από φαγούρα στις φανέλες τους και τρελές γλίστρες στο χορτάρι μέχρι μυστηριώδη σπυράκια που δε σε αφήνουν να παίξεις και μπάλες που πετούν λες και έχουν ήλιο.
Μη νομίζετε ότι θα τ’ αφήσει έτσι όλα αυτά ο Τζερόνιμο. Μόλις αντιλαμβάνεται ότι κάτι τρέχει σπεύδει να λύσει το μυστήριο. Και ξέρετε ότι θα το κάνει με τον δικό του μοναδικό τρόπο…
Παράξενα πράγματα σήμερα το πρωί, ενώ όλα στην αρχή φαίνονταν φυσιολογικά. Όλα μα όλα γύρω από τον Τζερόνιμο τον ωθούν να ταξιδέψει στην Ινδία, από διαφημιστικά αεροπλάνα και φυλλάδια, μέχρι τηλέφωνα και e-mail.
-Σκέφτεστε, όμως, να πάτε {στην Ινδία} σωστά, σωστάα, σωστάαα; επέμεινε αυτός
-Για να είμαι ειλικρινής, όχι, είπα {ο Στίλτον} έκπληκτος.
-Και όμως, θα πάτε σύντομα, πολύ σύντομα, πάρα πολύ σύντομα… Βάζουμε ένα στοιχηματάκι ότι θα πάτε στην Ινδία, μίστερ Στιλτονάκο;
Να σας λέει άγνωστός σας σερβιτόρος Στιλτονάκο και να κάνει και το μέντιουμ ότι θα πάτε στην Ινδία και μάλιστα σύντομα! Καλό, ε; Μη σου τύχει. Του Τζερόνιμο πάντως του έτυχε, μα τις χίλιες Μοτσαρέλες! Και αφού έφαγε τα καυτερά του πιάτα στην ινδική κουζίνα που είχε πάει, του ήρθε και η… Ινδία. “Είναι ανάγκη να με συνοδέψεις στην Ινδία”, του είπε ο Ηρακλής Ποντιρό και παρότι ο Τζερόνιμο δεν ήθελε με τίποτα να πάει στην Ινδία, όταν ο Ποντιρό του έδειξε τη φωτογραφία της Ωραίας Ρατναμπάλι, της πιο διάσημης ηθοποιού του Μπόλιγουντ, και του είπε ότι το πολύτιμο, το πιο ξακουστό στον κόσμο, ρουμπίνι που της έκανε δώρο ο αρραβωνιαστικός πρέπει να προστατευτεί από επίδοξους κλέφτες, τότε ο Τζερόνιμο βρέθηκε στην Ινδία! Και μάλιστα θα παίξει και σε ταινία του Μπόλιγουντ, παιδιά! Αυτό δεν είναι περιπέτεια απλή. Αυτό είναι ο κόσμος του τρομερού Τζερόνιμο!
Δύο νέα βιβλία από τον καταπληκτικό Τζερόνιμο Στίλτον, το παγκόσμιο φαινόμενο που θριαμβεύει παντού χάρη στην υψηλή ποιότητα κειμένου και εικονογράφησης. Η μη σχολειοποιημένη γνώση που παρέχει σε κάθε του βιβλίου (ποδόσφαιρο και Ινδία εν προκειμένω), το πλούσιο αλλά κατανοητό κείμενο με τις άπειρες γραμματοσειρές, διαγραμμίσεις, διατάξεις, η στρωτή, ξεκούραστη αφήγηση, οι σπιρτόζικες, αστείες εκφράσεις και διάλογοι, οι σημαντικές, πανανθρώπινες αξίες που προκύπτουν από κάθε βιβλίο του, η αγωνία, το μυστήριο και η περιπέτεια που υπάρχουν σε γενναίες, καλοφτιαγμένες δόσεις, το αυθεντικό χιούμορ που δεν υπερβάλλει ποτέ, η τρελή φαντασία που χαρακτηρίζει και αυτές τις ιστορίες και η απουσία κακών προτύπων, βίας και αμφιλεγόμενων χαρακτήρων είναι και σε αυτά τα βιβλία παρόντα.
Απολαυστικά από την πρώτη ως την τελευταία σελίδα, τα βιβλία του Στίλτον είναι ιδανικά για να ξεκινήσουν να διαβάζουν παιδιά που έχουν μικρή ή κακή σχέση με το διάβασμα βιβλίων. Καθώς ο Τζερόνιμο έχει δεκάδες βιβλία με άπειρα θέματα, επιλέξτε αυτό που βρίσκεται πιο κοντά στα ενδιαφέροντα του παιδιού και αφήστε τον Τζερόνιμο να κάνει τη δουλειά. Είναι φοβερός στο να κερδίζει τα παιδιά.
Εσείς ξέρετε τη συγκινητική γέννηση του Τζερόνιμο από τη “μαμά” του, τη συγγραφέα Ελιζαμπέτα Ντάμι; Μας το αποκάλυψε η ίδια στη συνέντευξη που είχε δώσει στο ELNIPLEX:
“Πριν από πολλά πολλά χρόνια ανακάλυψα ότι δεν μπορώ να τεκνοποιήσω. Ήταν για εμένα, μια πολύ λεπτή στιγμή που κάθε γυναίκα, νομίζω, ότι μπορεί να καταλάβει. Ξεκίνησα, λοιπόν, εθελοντική εργασία σε ένα παιδιατρικό νοσοκομείο του Μιλάνο.
Εκείνη την περίοδο στις Η.Π.Α, υπήρχε ένας παιδίατρος, ονόματι Patch Adams, ο οποίος εργαζόταν ως κλόουν στα παιδιατρικά νοσοκομεία, προκειμένου να χαρίσει χαμόγελα στα παιδιά. Σκέφτηκα, λοιπόν, ότι αυτό που έκανε ο Patch Adams ήταν μια υπέροχη ιδέα. Εγώ βέβαια δεν μπορούσα να γίνω κλόουν, μπορούσα όμως να γράφω διασκεδαστικές ιστορίες. Έτσι, δημιούργησα στο μυαλό μου ένα ήρωα, ένα μικρό ποντίκι, αστείο, ευαίσθητο, λίγο αδέξιο και άρχισα να φτιάχνω αστείες ιστορίες με σκοπό να χαρίσω χαμόγελα στα παιδιά. Οι ιστορίες του Τζερόνιμο, ήταν αστείες, περιπετειώδεις αλλά και γεμάτες από ηθικές αξίες για τα παιδιά.
Τα παιδιά γελούσαν πολύ, αλλά πάντα μου ζητούσαν να μάθουν αν οι ιστορίες μου θα είχαν ευτυχές τέλος. Και εκεί συνειδητοποιεί κανείς ότι το ευτυχές τέλος της κάθε ιστορίας του Τζερόνιμο που ζητούσαν τα παιδιά, συνδεόταν με το καλό τέλος της ιστορίας κάθε παιδιού, γιατί, βλέπετε, είχα να κάνω με μια πολύ ειδική κατηγορία παιδιών που βρίσκονταν στο νοσοκομείο. Υπήρχε, λοιπόν, ένα καλό τέλος για εκείνα, για την δική τους ιστορία και ένα καλό τέλος για εμένα, για την δική μου ιστορία, γιατί δεν μπορούσα να κάνω παιδιά. Η ιστορία μου μοιάζει με ένα πολύ όμορφο παραμύθι που έχει ένα υπέροχο τέλος μιας και με τον τρόπο αυτό έγινα η μητέρα εκατομμυρίων παιδιών σε όλο τον κόσμο και έτσι πραγματοποίησα το όνειρό μου”.
Εκδόσεις Κέδρος.
Το Soundtrack του βιβλίου
Συνδυάζουμε μουσική με την ανάγνωση βιβλίων. Ενώνουμε τις τέχνες, πλαταίνουμε τη σχέση του παιδιού με τις τέχνες, ενισχύουμε τα ερεθίσματα που το βοηθούν στην αρμονική ανάπτυξή του.
Fantasia (De Geronimo Stilton-Song)
Al Caiola And His Orchestra – Ciao 1963
Celebrate The Day – 2006 FIFA World Cup
Pirates Of The Caribbean Theme (Indian Version) | Tushar Lall
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ | |
---|---|
Τίτλος: | Τελικός κυπέλλου στην Ποντικούπολη! Το μυστήριο του ρουμπινιού της Ανατολής |
Τίτλος πρωτοτύπου: | Finale di Supercoppa… a Topazia! Il mistero del rubino d’Oriente |
Συγγραφέας: | Τζερόνιμο Στίλτον |
Εικονογράφηση: | Eξώφυλλο: Roberto Ronchi, Alessandro Muscillo | Graphic Designer: Laura Dal Maso/theWorldofDOT | Χάρτες: Andrea da Rold, Andrea Cavallin | Eικ/ση ιστορίας: Danilo Loizedda, Daria Cerchi, Antonio Campo | Γραφικά: Michela Battaglin | Πρωτότυπη ιδέα: E. Dami
Eξώφυλλο: Roberto Ronchi, Andrea Cavallini | Graphic Designer: Andrea Cavallini/theWorldofDOT | Χάρτες: Andrea da Rold, Andrea Cavallin | Eικονογράφηση ιστορίας: Danilo Loizedda, Daria Cerchi | Γραφικά: Michela Battaglin | Πρωτότυπη ιδέα: E. Dami |
Μετάφραση: | Γιώργος Κασαπίδης |
Εκδόσεις: | Κέδρος, Οκτώβριος 2020 |
Διόρθωση: | Αναστασία Παπασταθοπούλου |
Σελίδες: | 128 |
Μέγεθος: | 14 Χ 18,5 |
ISBN: |
978-960-04-5103-0
978-960-04-5102-3 |