More
    patakis_MHNAS EFHVEIAS banner_1068x150
    patakis_tallek_1068x150 (1)
    patakis_Grizelda banner_elniplex 1068x150
    patakis_MHNAS EFHVEIAS banner_1068x150
    patakis_tallek_1068x150 (1)
    patakis_Grizelda banner_elniplex 1068x150
    patakis_MHNAS EFHVEIAS banner_1068x150
    patakis_tallek_1068x150 (1)
    patakis_Grizelda banner_elniplex 1068x150
    patakis_MHNAS EFHVEIAS banner_405x150
    patakis_tallek_405x150 (1)
    patakis_Grizelda banner_elniplex 405x150
    ΑρχικήΒιβλίο8-11 ετώνΕφτάμισι φορές κι έναν καιρό στην Κάσο..., του Μανόλη Μαυρολέων (εικ.: Γιάννης...

    Εφτάμισι φορές κι έναν καιρό στην Κάσο…, του Μανόλη Μαυρολέων (εικ.: Γιάννης Γιγουρτάκης)

    Διαβάζεται σε 3′- Ηλικιακό κοινό: 6+  —  Συλλογή παραμυθιών

    Η Κάσος μες στη θάλασσα σαν πλοίο ταξιδεύει,
    σαν ναυαγός που πνίγεται και να σωθεί γυρεύει!
    Από το βιβλίο

    Η Κάσος είναι το νοτιότερο νησί των Δωδεκανήσων, με έκταση περί τα 66 τ. χλμ και έξι χωριά, την Αγία Μαρίνα, το Αρβανιτοχώρι, τον Εμπορειό, την Παναγία, το Πόλι και το Φρυ που είναι και η πρωτεύουσα. Ο πληθυσμός του είναι περί τους χίλιους κατοίκους.

    Περί τίνος πρόκειται

    Υπέροχη δουλειά έχει κάνει ο συγγραφέας Μανόλης Μαυρολέων σε αυτήν τη συλλογή παραμυθιών από τη νήσο Κάσο, που προϊόντος του χρόνου είδε να συρρικνώνεται ο πληθυσμός της, αλλά όχι αντίστοιχα και η πολιτιστική της παράδοση, η οποία δείχνει αντιστρόφως ανάλογη της μικρής έκτασης του νησιού.

    Θεωρώ εξόχως σημαντικό, όποια διαδρομή κι αν έχουν καταγράψει, άνθρωποι μικρών, ακριτικών περιοχών, νησιών, να αποτυπώνουν τη λαϊκή παράδοσή τους, να συλλέγουν παραμύθια, ιστορίες, έθιμα, συνήθειες, αξιοποιώντας προφορικές παραδόσεις αλλά και όσους κατέγραψαν πριν από αυτούς. Βρισκόμαστε σε περίοδο κοινωνικής αδράνειας και σοσιαλμιντιακής κενότητας και υπερδιέγερσης, όπου μια συλλογή παραμυθιών για την Κάσο ή αντίστοιχες δουλειές να μην προσελκύουν το ενδιαφέρον που θα έπρεπε να έχουν. Και όμως, αυτά τα βιβλία συνεισφέρουν στον ελληνικό πολιτισμό και λόγο πολύ περισσότερο απ’ όσο αποδεικνύει η όποια δημοφιλία τους.

    Καλώ πάντα στη στήριξη τέτοιων βιβλίων τα οποία θα επιστρέψουν στον αναγνώστη τους πολλαπλάσια την μικρή ούτως ή άλλως επένδυση. Να γνωρίσουν τον Τσίγκο-Μίγκο, Το Τζούνι και το Ματζούνι, τον Παραληθινό, το Τεσσεραπαράμυθο, το Σουβλί, την Κυραννιά, τον Μαλαματένιο, τον Ασημένιο και τον Διαμαντένιο και το Μισοπαραμύθι. Γνωρίζετε κανέναν τίτλο; Αν δεν είστε από κάποιο νησί πλησίον της Κάσου ή των λοιπών δωδεκανήσων ή δεν είστε αφηγητής/αφηγήτρια που ψάχνει πολύ το υλικό του/της, τότε μάλλον δεν γνωρίζετε κάποιο από τα επτάμιση αυτά παραμύθια, πράγμα που προφανώς τα καθιστά σπάνια.

    Ο συγγραφέας πύκνωσε τον λόγο, τον έκανε πιο αφηγηματικό, πιο ρέοντα, πιο ζωντανό από τις πρότερες, μάλλον πιο δύσκαμπτες, αφηγήσεις και μας χαρίζει αυτά τα παραμύθια τα οποία θα απολαύσετε και οι ενήλικες, πέραν των παιδιών. Όπως πληροφορούμαστε, τα παραμύθια αυτά είναι εξαντλημένα από τα βιβλία στα οποία είχαν καταγραφεί, οπότε η παρούσα έκδοση αποκτά και χαρακτήρα διάσωσης.

    Θέλω να σημειώσω, δίχως να γνωρίζω τις προηγούμενες αφηγήσεις των παραμυθιών, ότι η διασκευή, η επανεγγραφή ουσιαστικά ενός παραμυθιού δεν είναι μια εύκολη υπόθεση, αλλά μια κοπιαστική εργασία που απαιτεί από τον συγγραφέα να σκύψει πάνω στο παραμύθι, να το επεξεργαστεί, να σεβαστεί τους κώδικές του και να το ξαναπεί με τον δικό του τρόπο από την αρχή. Ειδικά αν αναλογιστεί κανείς ότι ο συγγραφέας βασίζεται στον σπουδαίο φιλόλογο Αντώνη Μηνά Σοφό που κατέγραψε και διέσωσε πενήντα επτά κασιώτικα παραμύθια, αποτυπωμένα, όμως, όλα στο ντόπιο γλωσσικό ιδίωμα το οποίο δεν μιλιέται καθόλου σήμερα, τότε αναμφίβολα η συνεισφορά του παρόντος βιβλίο διαφαίνεται ήδη πολύ σημαντική.

    Η ανάγνωση των παραμυθιών ήταν απολαυστική για μένα και τη μοναδική ακροάτριά μου. Το ταξίδι στον τόπο, στη γλώσσα, στη λαϊκή παράδοση αυτού του μικρού νησιού που δεν έχω επισκεφθεί και δεν ξέρω αν θα έχω την ευκαιρία να επισκεφθώ ποτέ, ήταν πλήρες και γεμάτο ομορφιά. Και κάτι καθαρά αυτοαναφορικό: Τζούνι αποκαλούσα χαϊδευτικά το σκυλί μου, βγαλμένο από παραφθορά του “κουτσούνι”. Να λοιπόν που ο καθένας μπορεί να βρει βαθιές προσωπικές ταυτίσεις με το λαϊκό παραμύθι.

    Η εικονογράφηση του Γιάννη Γιγουρτάκη συνόδευσε με έναν παραμυθένιο τόνο τα επτάμισι αυτά παραμύθια και τους χάρισε μια οπτική έξοδο.

    Για αναγνώστες από 6-7 περίπου ετών θα έλεγα. Με κατάλληλη αφήγηση πάει και πιο κάτω, όπως όλα τα βιβλία άλλωστε. Προς τα επάνω δεν υπάρχει ταβάνι.

    Εκδόσεις Κέδρος.

    Απόσπασμα

    Διαβάστε απόσπασμα εδώ

    Το Soundtrack του βιβλίου

    Άχι, αϊντές, δυο μου μάτια, δυο, τι μ’ρα- τι μ’ρακλίτικος σκοπός, τι μ’ρα-
    Άχι, τι μ’ρακλίτικος σκοπός είναι αυτό το πάθος
    Άχι, αϊντές, βοήθα Παναγιά, προπάντω να τον τραγουδάς, προπάντω
    Άχι, προπάντω να τον τραγουδάς που της καρδιάς τον βάθος.

    TAYTOTHTA
    Τίτλος: Εφτάμισι φορές κι έναν καιρό στην Κάσο…
    Υπότιτλος: Εφτά (και μισό…) παραδοσιακά παραμύθια της ιστορικής Κάσου σε διασκευή και σύγχρονη απόδοση
    Συγγραφέας: Μανόλης Μαυρολέων
    Εικονογράφος: Γιάννης Γιγουρτάκης
    Εκδόσεις: Κέδρος, Ιούνιος 2022
    Εισαγωγή: Λάμπρος Λιάβας
    Επιμέλεια-Διορθώσεις: Βασιλική Κουρούδη
    Γραφιστική επιμέλεια: Ξένια Τρύφων
    Σελίδες: 176
    Μέγεθος: 17 X 24
    ISBN: 978-960-04-5089-7

     

    Απόστολος Πάππος
    Απόστολος Πάππος
    Γεννήθηκε στον Πειραιά το 1976. Νηπιαγωγός. Κάποτε έφτιαξε το ELNIPLEX. Τώρα γράφει γι' αυτό μόνο όποτε του αρέσει κάτι.
    RELATED ARTICLES

    Most Popular