Για λίγα ψίχουλα πήγε ο Αλέξανδρος αλλά την έκανε και πάλι τη ζημιά. Γι’ αυτό και τον κυνηγάνε με τη σκούπα όποτε τον βλέπουν. Μια μέρα, όμως, που κανείς δεν ήταν σπίτι, μπήκε στο δωμάτιο της Αννούλας και είδε μέσα ένα άλλο ποντικάκι. Μόνο που αυτό ήταν κουρδιστό, με ροδίτσες, κλειδί στην πλάτη και ήταν το αγαπημένο παιχνίδι της Αννούλας. Το λέγανε Φαίδωνα, το νοιάζονται και το φροντίζουν πολύ. “Για μένα δε νοιάζονται τόσο”, διαπίστωσε ο Αλέξανδρος.
Έγιναν φίλοι οι δυο τους. Λέγανε τις ιστορίες τους ο ένας στον άλλο. Μα όταν ο Αλέξανδρος έμενε μόνος, σκεφτόταν τις φροντίδες και την αγάπη που εισέπραττε ο Φαίδωνας και ζήλευε. “Γιατί να μην είμαι κι εγώ κουρδιστό ποντικάκι..” αναρωτιόταν. Όλα θα αλλάξουν όμως όταν ο Φαίδωνας θα ενημερώσει τον Αλέξανδρο ότι στην άκρη πλακόστρωτου του κήπου ζει μια σαύρα που μπορεί να μεταμορφώνει τα ζώα σε όποιο ζώο θέλουν. Το μόνο που χρειαζόταν ήταν ένα μωβ πετραδάκι.
Ο Αλέξανδρος δεν έχασε καιρό. Πήγε στον κήπο, βρήκε τη σαύρα και… Πφφ!! Δεν έγινε το κουρδιστό ποντικάκι που ήθελε. Γιατί τα πράγματα με τα ζώα και τα παιχνίδια στα χέρια των παιδιών είναι πέρα για πέρα… ανατρεπτικά.
Μια αρκετά όμορφη -καλοφτιαγμένη και αυτή- ιστορία του λάτρη των ποντικών Λίο Λιόννι για τη φιλία, το “θέλω να γίνω κάποιος άλλος” και την τύχη των αγαπημένων παιχνιδιών των παιδιών. Σαν άλλος απομηχανής θεός η σαύρα του κήπου είναι εκεί για να σώσει την κατάσταση που θα σώσει εκ νέου η αποφασιστικότητα και η θέληση του Αλέξανδρου.
Θα το απολαύσετε και αυτό. Με τις γνωστές κολάζ συνθέσεις του Λίο Λιόννι και τις συνήθεις ανατροπές του που ποτέ δε μπορείς να αναγνωρίσεις προς τα που θα στρέψει την ιστορία του.
Από τις εκδόσεις Ζαχαρόπουλος.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ | |
---|---|
Τίτλος: | Ο Αλέξανδρος, Alexander amd the Wind-Up Mouse (1969) |
Συγγραφέας: | Leo Lionni |
Εικονογράφηση: | Leo Lionni |
Μετάφραση: | Βερίνα Χωρεάνθη |
Εκδόσεις: | Σ.Ι. Ζαχαρόπουλος, 1992 |
Επιμέλεια: | Ελένη Χωρεάνθη |
Σελίδες: | 32 |
Μέγεθος: | 17 Χ 23 |
ISBN: | 960-208-273-9 |