Διαβάζεται σε 3′- Ηλικιακό κοινό: -5+ (target 5-9) – Εικονογραφημένο βιβλίο για παιδιά
κλισέ < γαλλική/άκλιτο cliché= τετριμμένη έκφραση, κοινοτοπία, στερεότυπο
Τι βιβλίο! Τι βιβλίο!
Περί τίνος πρόκειται
“Αυτή είναι η ιστορία ενός ιππότη που πήγε να σώσει μία…
Α, όχι! Νισάφι με τους ιππότες που πάνε να σώσουν τις πριγκίπισσες! Αυτό είναι ένα παλαιολιθικό κλισέ! Οι πριγκίπισσες μπορούν μια χαρά να σώσουν μόνες τους τον εαυτό τους!
Ωραία λοιπόν, είναι η ιστορία ενός ιππότη που πήγε να σκοτώσει έναν κακό δράκο…
Γιατί «κακό;» Κι αυτό είναι κάπως κλισέ, έτσι δεν είναι;
Εντάξει λοιπόν, είναι η ιστορία ενός καουμπόι που…
Μισό λεπτό, γιατί ο ήρωας πρέπει πάντα να είναι αγόρι; Ας γίνει αλλιώς, ας είναι κορίτσι.
Οκέι! Είναι λοιπόν η ιστορία μιας μάγισσας που…
Γιατί όταν υπάρχει ηρωίδα σε μια ιστορία πρέπει οπωσδήποτε να είναι ένα κορίτσι που πρέπει να σωθεί ή μια μάγισσα;
Ωραία λοιπόν, είναι μια ιστορία για ένα κορίτσι-καουμπόι.
Και γιατί είναι ντυμένη στα ροζ;
Στα κορίτσια αρέσει το ροζ.
Με τίποτα. Αυτό είναι άλλο ένα κλισέ”
Εστιάζοντας
Ένα από τα πλέον απολαυστικά, χιουμοριστικά και ταυτόχρονα βαθυστόχαστα βιβλία των τελευταίων ετών. Συντίθεται από έναν πνευματώδη διάλογο που υπογραμμίζεται με μαύρο και πορφυρό χρώμα και όχι με εισαγωγικά ή παύλες διαλόγου και εξελίσσεται σε έναν δυναμίτη ανάδειξης και κυνικής αμφισβήτησης μερικών από τα πλέον κραταιά στερεότυπα, με βάση εκκίνησης τις ιστορίες, τη λογοτεχνία για παιδιά και μεγαλύτερο κοινό. Μάγισσες, πριγκίπισσες και δράκοι ως πλέον πολυφορεμένοι ήρωες και ηρωίδες, έμφυλα στερεότυπα, χρώματα και άλλοι ιδεοληπτικοί αντικατοπτρισμοί, κοινωνικοί αυτοματισμοί που προωθούν παρωχημένες ή βολικές για τη φάμπρικα του καταναλωτισμού και του συντηρητισμού απόψεις αμφισβητούνται από μια εκ των δύο φωνών του διαλόγου, η οποία αποκαλύπτεται στο τέλος σε ποιον ανήκει, προσθέτοντας έναν ακόμα παράγοντα γοητείας στο βιβλίο.
Η προσπάθεια δόμησης μιας ιστορίας γίνεται ένα έξυπνο, χιουμοριστικό, αντιστερεοτυπικό παιχνίδι δημιουργικής γραφής η οποία εξελίσσεται σε ένα συντονισμένο ξεχαρβάλωμα και σάτιρα κυρίαρχων στερεοτύπων. Την ίδια ώρα όμως, καθώς ο διάλογος των δύο υποκειμένων-που δεν γνωρίζουμε μέχρι την τελευταία σελίδα ποιοι είναι- προχωρά, μπορεί να παρατηρήσει κανείς, ίσως όχι ένα παιδί 4-5 ετών, αλλά λίγο μεγαλύτερο, την αμφισημία αυτής της επίθεσης, αφού αυτή αποκτά διττό χαρακτήρα, πυροβολώντας πλέον την απέναντι όχθη, εκείνη της σαρωτικής πολιτικής ορθότητας, η οποία στο όνομα των στεροτυπικών συνδηλώσεων νοθεύει τόσο πολύ τη δημιουργία, τη φαντασία και την ενέργεια της δημιουργικής γραφής που πια οδηγεί από έλλειψη έμπνευσης μέχρι άρνηση και εν τέλει ανέπνευστες επιλογές και κακογουστιά.
Οι διακλαδώσεις των νοημάτων που συνάγονται από αυτόν τον απολαυστικό διάλογο είναι πολυάριθμες. Ο φημισμένος και πολυβραβευμένος Ντάβιντε Κάλι βλέπει την στερεοτυπική ανοησία παράλληλα με την αρχιτεκτονική της εμμονικής αποκαθήλωσης κάθε ιδέα που εμπίπτει στο πεδίο του κλισέ, δημιουργώντας ένα βιβλίο που θα το χαρακτήριζα οδηγό πρωτότυπης και αντιστεροτυπικής ανάπτυξης εικονογραφημένης ιστορίας.
Η εικονογράφηση της Anna Aparicio Català δίνει ένταση με πολύχρωμη παλέτα, παιδικότητα, εκφραστικότητα, πληθωρικούς χαρακτήρες, ενδιαφέρουσες εικαστικές επιλογές και γεωμετρίες που υποστηρίζουν και προάγουν το άπλετο, πρωτότυπο χιούμορ του κειμένου, ενώ απαλλάσσει τις εικόνες της από το στιβαρό φιλοσοφικό υπόβαθρο της ιστορίας.
Απολαυστικός συνδυασμός.
Από τα βιβλία που θα έπρεπε οι εκδότες να πιστεύουν περισσότερο, να μεταφράζουν περισσότερο, να υποστηρίζουν επικοινωνιακά, εκτυπωτικά και με κάθε τρόπο περισσότερο.
Για αναγνώστες από 5 περίπου ετών.
Εκδόσεις Παπαδόπουλος.
TAYTOTHTA | |
---|---|
Τίτλος: | Μια ιστορία χωρίς κλισέ |
Τίτλος πρωτοτύπου: | Una storia senza cliché |
Συγγραφέας: | |
Εικονογράφος: | |
Εκδόσεις: | Παπαδόπουλος, Νοέμβριος 2023 |
Μετάφραση: | Σοφία Παλάκη |
Διορθώσεις: | Αντωνία Κιλεσσοπούλου |
Σελίδες: | 40 |
Μέγεθος: | 23 Χ 28 |
ISBN: | 978-960-484-920-8 |