Διαβάζεται σε 3′- Ηλικιακό κοινό: 13+ (target 14-20) – Λογοτεχνία για εφήβους+
“Πρέπει να είναι πολύ δύσκολο για σένα” λέω. “Να μην μπορείς να μιλήσεις σε κανέναν”.
“Είναι” λέει και βλεφαρίζει. “Είναι”
Η δημοφιλής σε εφήβους και νέους Αλέξιν Φάρολ Φόλμουθ διασκευάζει στο σήμερα μία σαιξπηρική -ερωτική- ιστορία με το δύσκολο στοίχημα να δείχνει ότι κερδίζεται.
Περί τίνος πρόκειται
Η 17χρονη Βαϊόλα Ρέγες, Βάι για τους φίλους, είναι εκνευρισμένη.
H αποστολή για το επιτραπέζιο παιχνίδι που με τόσο κόπο είχε σχεδιάσει δε γίνεται δεκτή, η καλύτερή της φίλη της προτείνει να προσπαθήσει να είναι πιο «συμπαθής»
Και ο καλύτερος κεντρικός παίκτης φούτμπολ στο σχολείο, ο Τζακ Ορσίνο, γιος του σπουδαίου παίκτη Σαμ Ορσίνο, που μάλιστα κέρδισε και τη θέση του προέδρου του μαθητικού συμβουλίου, με μάλλον αμφισβητούμενη διαδικασία. Και αντιπρόεδρος ποιος είναι; Η Βαϊόλα!
“[…] εγώ είμαι από τους καλύτερους κεντρικούς επιθετικούς της Αμερικής. Αυτός είμαι, αυτό αγαπώ να κάνω”.
Οι δυο τους είναι τόσο διαφορετικοί και προφανώς δεν συμπαθιούνται καθόλου, αν κρίνει κανείς από τα κονταροχτυπήματά τους. Το διαδικτυακό παιχνίδι ρόλων ο Δωδέκατος Ιππότης, όμως, θα γίνει ο τόπος συνάντησής τους, καθώς είναι η απόδραση και των δυο από τις δυσκολίες και τις δυσαρμονίες της καθημερινότητας. Η Βάι έχει ψευδώνυμο. Είναι ο ιππότης Σεζάριο, που πήρε το όνομά του από χαρακτήρα της δημοφιλούς εκπομπή War of Thorns, και πίσω από τον αρσενικό χαρακτήρα αυτόν κρύβεται για να παίξει αποφεύγοντας τον διαρκή, ενοχλητικό σεξισμό των αγοριών, αφού στο διαδίκτυο η αντιμετώπιση των κοριτσιών τα χτυπάει αλύπητα, όπως και στην πραγματική ζωή μάλλον.
Εκεί, θα έρθει, μετά από έναν τραυματισμό του και ο Τζακ Ορσίνο, με το πολύ πιο προφανές όνομα Δούκας Ορσίνο. Ο Ορσίνο δεν ξέρει. Η Βάι ξέρει ποιον έχει απέναντί της. Όταν έρχεται αντιμέτωπη με το γεγονός ότι προφανώς γνωρίζει τον Τζακ, πανικοβάλλεται και λέει ότι είναι ο δίδυμος αδερφός της, ο Μπας.
Στον κόσμο του Δωδέκατου Ιππότη συνεργάζονται. Στον κόσμο του παιχνιδιού ρόλων, οι δυο τους, έρχονται ολοένα και πιο κοντά και η Βάιολετ αντιλαμβάνεται ότι οι χαρακτήρες τους δεν απέχουν και τόσο πολύ. Για την ακρίβεια, μάλλον ταιριάζουν πολύ.
Εστιάζοντας
Το να γράψεις για έναν εφηβικό ή νεανικό έρωτα και μάλιστα σημερινών, σύγχρονων παιδιών, φέρει πολλαπλά διλήμματα. Καταρχάς, ποια γλώσσα θα χρησιμοποιήσεις. Όταν εν προκειμένω, μιλούν οι δύο κεντρικοί ήρωες και ξετυλίγουν τις δικές τους ματιές πάνω στα γεγονότα, πώς η συγγραφέας θα υιοθετήσει μία γλώσσα στιβαρή, μια γλώσσα άλλης εποχής, από τη στιγμή που οι ήρωές της μιλούν και ζουν σαν σημερινοί έφηβοι και μετέφηβοι; Πώς θα αποστειρώσεις τη γλώσσα τους από την αργκό τους, τις ξενικές λέξεις τους, τον κοφτό, συχνά κατακερματισμένου ειρμού λόγο τους;
Από την άλλη, περπατώντας αυτή τη γλώσσα σήμερα, μια γλώσσα μάλλον αντιλογοτεχνική, πρέπει να προσπαθήσεις πολύ για να αποτυπώσεις μια ιστορία η οποία να έχει νόημα για τους αναγνώστες του βιβλίου αυτού, όχι εμένα που το διαβάζω για να κατεβάσω σε αυτές τις γραμμές. Για τους εφήβους λοιπόν, αυτό είναι ένα γοητευτικό ρομάντζο για έναν αταίριαστο φαινομενικά έρωτα που στην πορεία γίνεται καρμικός και αποκαλύπτει το πόσο κοντά μπορεί να είμαστε με κάποιον με τον οποίο αρχικά φαινόμαστε δυο ξένοι κόσμοι. Κοντά, γιατί είμαστε μοναχικοί, σαν τη Βάιολετ και τον Τζακ, γιατί μας τραντάζει αυτός ο σύγχρονος μοναχικός βίος και καταφεύγουμε στο βασίλειο της ατομικότητάς μας, στα video games και την εξ’ αποστάσεως, ασφαλούς προσεγγίσεως και προσεδαφίσεως επαφή. Η αποκοπή τους από τον κοινωνικό τους ιστό λειαίνεται εντός του Δωδέκατου Ιππότη. Ο Τζακ, γιατί εκεί βρίσκει μια ηρεμία και σύνδεση. Η Βάιολετ, γιατί εκεί μπορεί να αποφεύγει τις παγίδες να ρίχνει τον εαυτό της μέσα και αισθάνεται πιο ικανή και, θα έλεγα, πιο ασφαλής.
Η δημοφιλής YA συγγραφέας Alexene Farol Follmuth ξέρει πώς να περπατά τα μονοπάτια αυτών των ηλικιών, ξέρει ότι τους αρέσουν πλέον οι έρωτες και οι διστακτικότητες και αποτυπώνει έξυπνα τα ζητήματα ταυτότητας και πραγματικής αυτονόμησης που αντιμετωπίζουν τα παιδιά σήμερα. Η διπλή ζωή εντός και εκτός οθόνης είναι αναμφίβολα φαινόμενο των ημερών, η συγγραφέας, ωστόσο, διαχειρίζεται πολύ όμορφα αυτή τη διπλή ζωή, καθώς η Βάι κρύβει από τον Τζακ την αληθινή της ταυτότητα, την ίδια ώρα που ο Τζακ μάλλον νιώθει περισσότερα πράγματα για εκείνη στην πραγματική ζωή. Ποια είναι τα όρια της μιας και της άλλης ζωής; Ποιοι κανόνες διέπουν τους δύο κόσμους; Πώς αμβλύνονται οι αιχμές; Πώς ανθίζει ο έρωτας, τώρα και πάντα;
Η Follmuth τους χτίζει καλά τους δύο ήρωές της, τους αφήνει καθαρά στο χαρτί, αρκετά καλά και το οικογενειακό τους υπόβαθρο. Σε αυτό παίζει σημαντικό ρόλο και η επιλογή της να αφηγούνται οι δύο τους, σε ένα συνηθισμένο ως επιλογή πια, αλλά καλοπαιγμένο (αυτό δεν είναι αυτονόητο) dual point of view, όπου αυτή η διπλή οπτική συμπληρώνει, αναιρεί, δείχνει τις αιωρήσεις τους. Το Twelfth Night του Ουίλιαμ Σαίξπηρ γίνεται Twelfth Knight και αυτό το K είναι αρκετό για να παίξει ευφυώς η συγγραφέας με τους ήρωες του Σαίξπηρ, την Viola και τον Duke Orsino (αλλά και τον αδερφό της, Σεμπάστιαν/Μπας), παίρνει τη μεταμφίεση της Βαιόλα σε Σεζάριο και τους ερωτικούς τους στεναγμούς και φτιάχνει κάτι σαιξπηρικά σύγχρονο που δεν ξενίζει, αλλά καθώς κυλά, αρέσει ακόμα και σε πιο απαιτητικούς.
Θα αρέσει πολύ, όμως, στους αναγνώστες που κινούνται στον κύκλο αναγνώσεων βιβλίων με εφηβικές σχέσεις, στην gaming κουλτούρα που είναι αρκετά μεγάλη, σε τηλεοπτικές σειρές -έχουμε άφθονες πια- που κινούνται σε αυτό το μονοπάτι.
Για αναγνώστες από 13 περίπου ετών.
Εκδόσεις Μεταίχμιο.
ΕΓΡΑΨΕ Ο ΤΥΠΟΣ
Με την αριστοτεχνική απόδοση του βραδυφλεγούς ρομάντζου, την περίτεχνη κοσμοπλασία, τις απολαυστικές λογομαχίες και τους αληθινά ευχάριστους χαρακτήρες, ο Δωδέκατος Ιππότης μού έκλεψε κυριολεκτικά την καρδιά. Εύστροφο, ξεκαρδιστικό, φανταστικό και ολότελα μαγευτικό, είναι το Εξκάλιμπερ των nerdy, φεμινιστικών νεανικών κωμωδιών»
Crystal Maldonado, συγγραφέας
Πλήρης σαιξπηρικών αναφορών και gaming κουλτούρας, με νύξεις φανταστικών κόσμων και παιχνιδιών όπως το Game of Thrones και το D&D, η υπέροχη αφήγηση του Δωδέκατου Ιππότη είναι η ύλη απ’ την οποία είναι φτιαγμένες οι ρομαντικές κωμωδίες.
Booklist
Πόσο απολαυστικό ήταν αυτό το βιβλίο, πόσες φορές βρέθηκα να πετάγομαι και να τσιρίζω. Ο Δωδέκατος Ιππότης είναι ένα μυθιστόρημα-πυροτέχνημα που παίρνει ένα πολυαγαπημένο κλασικό έργο του Σαίξπηρ και δημιουργεί μια φρέσκια, καθηλωτική ιστορία.
Faridah Abike-Iyimide, συγγραφέας
Απόσπασμα
Δείτε απόσπασμα εδώ
TAYTOTHTA | |
---|---|
Τίτλος: | Ο δωδέκατος ιππότης |
Τίτλος πρωτοτύπου: | Twelfth Knight |
Συγγραφέας: | |
Εκδόσεις: | Μεταίχμιο, Ιούλιος 2024 |
Μετάφραση: | Ειρήνη Παϊδούση
|
Σελίδες: | 496 |
Μέγεθος: | 14 X 20,5 |
ISBN: | 978-618-03-4003-7 |